!C99Shell v. 2.0 [PHP 7 Update] [25.02.2019]!

Software: nginx/1.23.4. PHP/5.6.40-65+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 

uname -a: Linux foro-restaurado-2 5.15.0-1040-oracle #46-Ubuntu SMP Fri Jul 14 21:47:21 UTC 2023
aarch64
 

uid=33(www-data) gid=33(www-data) groups=33(www-data) 

Safe-mode: OFF (not secure)

/usr/share/nginx/html/phpbb3/language/be/acp/   drwxrwxr-x
Free 83.25 GB of 96.73 GB (86.07%)
Home    Back    Forward    UPDIR    Refresh    Search    Buffer    Encoder    Tools    Proc.    FTP brute    Sec.    SQL    PHP-code    Update    Feedback    Self remove    Logout    


Viewing file:     posting.php (23.4 KB)      -rw-rw-r--
Select action/file-type:
(+) | (+) | (+) | Code (+) | Session (+) | (+) | SDB (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | (+) |
<?php
/**
*
* posting [Belarusian]
*
* @package language
* @version $Id: posting.php,v 1.50 2007/11/28 20:09:01 kellanved Exp $
* @copyright (c) 2005 phpBB Group
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License
*
*/

/**
* DO NOT CHANGE
*/
if (!defined('IN_PHPBB'))
{
    exit;
}

if (empty(
$lang) || !is_array($lang))
{
    
$lang = array();
}

// DEVELOPERS PLEASE NOTE
//
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
//
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
//
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine

// BBCodes
// Note to translators: you can translate everything but what's between { and }
$lang array_merge($lang, array(
    
'ACP_BBCODES_EXPLAIN'        => 'BBCode — гэта адмысловая рэалізацыя HTML, якая прадстаўляе большы кантроль над тым, што і як павінна быць адлюстравана. З дапамогай гэтай старонкі вы можаце дадаваць, выдаляць і змяняць BBCodes.',
    
'ADD_BBCODE'                => 'Дадаць BBCode',

    
'BBCODE_ADDED'                => 'BBCode паспяхова дададзены.',
    
'BBCODE_EDITED'                => 'BBCode паспяхова зменены.',
    
'BBCODE_NOT_EXIST'            => 'Вылучаны BBCode не існуе.',
    
'BBCODE_HELPLINE'            => 'Падказка',
    
'BBCODE_HELPLINE_EXPLAIN'    => 'Дадзенае поле ўтрымоўвае тэкст, які з\'явіцца пры навядзенні паказальніка мышы на кнопку з BBCode.',
    
'BBCODE_HELPLINE_TEXT'        => 'Тэкст падказкі',
    
'BBCODE_HELPLINE_TOO_LONG'    => 'Уведзены тэкст падказкі занадта доўгі.',

    
'BBCODE_INVALID_TAG_NAME'    => 'Вылучанае імя тэга BBCode ужо існуе.',
    
'BBCODE_INVALID'            => 'BBCode створаны ў недапушчальнай форме.',
    
'BBCODE_OPEN_ENDED_TAG'        => 'Наладжвальны BBCode павінен утрымоўваць які адчыняе і што зачыняе тэгі.',
    
'BBCODE_TAG'                => 'Тэг',
    
'BBCODE_TAG_TOO_LONG'        => 'Уведзенае імя тэга занадта доўгае.',
    
'BBCODE_TAG_DEF_TOO_LONG'    => 'Уведзенае азначэнне тэга занадта доўгае. Увядзіце карацейшае азначэнне.',
    
'BBCODE_USAGE'                => 'Выкарыстанне BBCode',
    
'BBCODE_USAGE_EXAMPLE'        => '[hilight={COLOR}]{TEXT}[/hilight]<br /><br />[font={SIMPLETEXT1}]{SIMPLETEXT2}[/font]',
    
'BBCODE_USAGE_EXPLAIN'        => 'Тут вызначаецца выкарыстанне BBCode. Любая ўводзімая пераменная можа быць замененая на адпаведную лексему (%sпрыклады ніжэй%s).',

    
'EXAMPLE'                        => 'Прыклад:',
    
'EXAMPLES'                        => 'Прыклады:',

    
'HTML_REPLACEMENT'                => 'Замена HTML',
    
'HTML_REPLACEMENT_EXAMPLE'        => '&lt;span style="background-color: {COLOR};"&gt;{TEXT}&lt;/span&gt;<br /><br />&lt;span style="font-family: {SIMPLETEXT1};"&gt;{SIMPLETEXT2}&lt;/span&gt;',
    
'HTML_REPLACEMENT_EXPLAIN'        => 'Тут вызначаюцца замены HTML. Не забывайце дадаць лексемы, скарыстаныя вышэй!',

    
'TOKEN'                    => 'Лексема',
    
'TOKENS'                => 'Лексемы',
    
'TOKENS_EXPLAIN'        => 'Лексемы з\'яўляюцца пазнакамі-запаўняльнікамі для ўводзімага карыстальнікам змесціва. Правільнасць уведзенага змесціва будзе пацверджаная толькі ў выпадку, калі яно адказвае адпаведнаму азначэнню. Калі неабходна, вы можаце нумараваць іх шляхам дадання нумара ў канцы лексемы ўсярэдзіне фігурных дужак, напрулад, {TEXT1}, {TEXT2}.<br /><br />У якасці пазанак-запаўняльнікаў вы таксама можаце выкарыстаць любую з моўных пераменных, якія прысутнічаюць у вашай моўнай папцы (language/), напрыклад: {L_<em>&lt;STRINGNAME&gt;</em>}, дзе <em>&lt;STRINGNAME&gt;</em> — гэтае імя перакладзенага радка, якую вы жадаеце дадаць. Напрыклад, {L_WROTE} будзе адлюстравана як «wrote» або яго пераклад у адпаведнасці з мовай карыстальніка.<br /><br /><strong>Улічыце, што толькі лексемы, пералічаныя ніжэй, могуць быць скарыстаныя ў карыстальніцкіх BBCodes.</strong>',
    
'TOKEN_DEFINITION'        => 'Апісанне',
    
'TOO_MANY_BBCODES'        => 'Вы больш не можаце стварыць BBCodes. Выдаліце або перамесціце некаторыя BBCodes і паспрабуйце зноўку.',

    
'tokens'    =>    array(
        
'TEXT'            => 'Любы тэкст, уключаючы знакі любой мовы, лікі і т.п. Не варта ўжываць гэтую лексему ў тэгах HTML. Замест гэтага выкарыстайце лексемы IDENTIFIER або SIMPLETEXT.',
        
'SIMPLETEXT'    => 'Літары лацінскага алфавіту (A-Z), лічбы, прабелы, коскі, кропкі, мінус, плюс, злучок і падкрэсленне',
        
'IDENTIFIER'    => 'Літары лацінскага алфавіту (A-Z), лічбы, злучок і падкрэсленне',
        
'NUMBER'        => 'Любая паслядоўнасць лічб',
        
'EMAIL'            => 'Правільны адрас электроннай пошты',
        
'URL'            => 'Правільны адрас URL з выкарыстаннем любога пратаколу (http, ftp і т.п. не могуць выкарыстоўвацца для дэструктыўных дзеянняў JavaScript). Калі нічога не зададзена, то да радка будзе аўтаматычна дададзены прэфікс «http://».',
        
'LOCAL_URL'        => 'Лакальны адрас URL. URL павінен быць адносным да старонкі тэмы і не павінен утрымоўваць пратаколу або імя сервера.',
        
'COLOR'            => 'Колер HTML. Колер можа быць зададзены ў лікавым фармаце <samp>#FF1234</samp> або <a href="http://www.w3.org/TR/CSS21/syndata.html#value-def-color">ключавым словам колеру CSS</a>. Напрыклад, <samp>fuchsia</samp> або <samp>InactiveBorder</samp>'
    
)
));

// Smilies and topic icons
$lang array_merge($lang, array(
    
'ACP_ICONS_EXPLAIN'        => 'З дапамогай гэтай старонкі вы можаце дадаваць, выдаляць і змяняць значкі, якія могуць дадавацца карыстальнікамі да тэм або да паведамленняў. Гэтыя значкі звычайна адлюстроўваюцца побач з назовамі тэм на старонках прагляду форумаў, або побач з загалоўкамі паведамленняў на старонках прагляду тэм. Таксама вы можаце ўсталёўваць і ствараць новыя пакеты значкоў.',
    
'ACP_SMILIES_EXPLAIN'    => 'Смайлікі — гэта невялікія, часам аніміраваныя, малюнкі, выкарыстоўваныя для перадачы пачуццяў і настрояў. З дапамогай гэтай старонкі вы можаце дадаваць, выдаляць і змяняць смайлікі, якія могуць дадавацца карыстальнікамі да сваіх паведамленняў. Таксама вы можаце ўсталёўваць і ствараць новыя пакеты смайлікаў.',
    
'ADD_SMILIES'            => 'Дадаць некалькі смайлікаў',
    
'ADD_SMILEY_CODE'        => 'Дадаць дадатковы код смайліка',
    
'ADD_ICONS'                => 'Дадаць некалькі значкоў',
    
'AFTER_ICONS'            => 'Пасля %s',
    
'AFTER_SMILIES'            => 'Пасля %s',

    
'CODE'                        => 'Код',
    
'CURRENT_ICONS'                => 'Усталяваныя значкі',
    
'CURRENT_ICONS_EXPLAIN'        => 'Вылучыце дзеянне, якое трэба дастасаваць да ўжо ўсталяваным значкам.',
    
'CURRENT_SMILIES'            => 'Усталяваныя смайлікі',
    
'CURRENT_SMILIES_EXPLAIN'    => 'Вылучыце дзеянне, якое трэба дастасаваць да ўсталяваным смайлікам.',

    
'DISPLAY_ON_POSTING'        => 'Паказваць на старонцы адказу',
    
'DISPLAY_POSTING'            => 'На старонцы адказу',
    
'DISPLAY_POSTING_NO'        => 'Няма на старонцы адказу',



    
'EDIT_ICONS'                => 'Змяніць значкі',
    
'EDIT_SMILIES'                => 'Змяніць смайлікі',
    
'EMOTION'                    => 'Эмоцыя',
    
'EXPORT_ICONS'                => 'Экспартаваць і загрузіць файл icons.pak',
    
'EXPORT_ICONS_EXPLAIN'        => '%sАпасля пстрычкі па гэтай спасылцы канфігурацыя ўсталяваных значкоў будзе спакаваная ў файл <samp>icons.pak</samp>, які пасля загрузкі можна выкарыстаць для стварэння архіваў <samp>.zip</samp> або <samp>.tgz</samp>, якія змяшчаюць усе вашы значкі разам з канфігурацыйным файлам <samp>icons.pak</samp>%s.',
    
'EXPORT_SMILIES'            => 'Экспартаваць і загрузіць файл smilies.pak',
    
'EXPORT_SMILIES_EXPLAIN'    => '%sАпасля пстрычкі па гэтай спасылцы канфігурацыя ўсталяваных смайлікаў будзе спакаваная ў файл <samp>smilies.pak</samp>, які пасля загрузкі можна выкарыстаць для стварэння архіваў <samp>.zip</samp> або <samp>.tgz</samp>, якія змяшчаюць усе вашы смайлікі разам з канфігурацыйным файлам <samp>smilies.pak</samp>.',

    
'FIRST'            => 'Першы',

    
'ICONS_ADD'                => 'Дадаць значок',
    
'ICONS_NONE_ADDED'        => 'Значкі не былі дададзеныя.',
    
'ICONS_ONE_ADDED'        => 'Паказаны значок паспяхова дададзены.',
    
'ICONS_ADDED'            => 'Паказаныя значкі паспяхова дададзеныя.',
    
'ICONS_CONFIG'            => 'Налады значкоў',
    
'ICONS_DELETED'            => 'Значок паспяхова выдалены.',
    
'ICONS_EDIT'            => 'Змяніць значок',
    
'ICONS_ONE_EDITED'        => 'Паказаны значок паспяхова абноўлены.',
    
'ICONS_NONE_EDITED'        => 'Значкі не былі абноўленыя.',
    
'ICONS_EDITED'            => 'Паказаныя значкі паспяхова абноўленыя.',
    
'ICONS_HEIGHT'            => 'Вышыня значка',
    
'ICONS_IMAGE'            => 'Малюнак значка',
    
'ICONS_IMPORTED'        => 'Пакет значкоў паспяхова ўсталяваны.',
    
'ICONS_IMPORT_SUCCESS'    => 'Пакет значкоў паспяхова імпартаваны.',
    
'ICONS_LOCATION'        => 'Шлях да значка',
    
'ICONS_NOT_DISPLAYED'    => 'Наступныя значкі не будуць адлюстроўвацца на старонцы размяшчэння паведамлення',
    
'ICONS_ORDER'            => 'Парадак значка',
    
'ICONS_URL'                => 'Файл значка',
    
'ICONS_WIDTH'            => 'Шырыня значка',
    
'IMPORT_ICONS'            => 'Усталяваць пакет значкоў',
    
'IMPORT_SMILIES'        => 'Усталяваць пакет смайлікаў',

    
'KEEP_ALL'            => 'Захаваць усё',

    
'MASS_ADD_SMILIES'    => 'Дадаць некалькі смайлікаў',

    
'NO_ICONS_ADD'        => 'Няма значкоў, даступных для дадання.',
    
'NO_ICONS_EDIT'        => 'Няма значкоў, даступных для змены.',
    
'NO_ICONS_EXPORT'    => 'Няма значкоў, даступных для стварэння пакета.',
    
'NO_ICONS_PAK'        => 'Пакеты значкоў не знойдзеныя.',
    
'NO_SMILIES_ADD'    => 'Няма смайлікаў, даступных для дадання.',
    
'NO_SMILIES_EDIT'    => 'Няма смайлікаў, даступных для змены.',
    
'NO_SMILIES_EXPORT'    => 'Няма смайлікаў, даступных для стварэння пакета.',
    
'NO_SMILIES_PAK'    => 'Пакеты смайлікаў не знойдзеныя.',

    
'PAK_FILE_NOT_READABLE'        => 'Памылка чытання файла <samp>.pak</samp>',

    
'REPLACE_MATCHES'    => 'Замяніць парныя',

    
'SELECT_PACKAGE'            => 'Вылучыце файл пакета',
    
'SMILIES_ADD'                => 'Дадаць смайлік',
    
'SMILIES_NONE_ADDED'        => 'Смайлікі не былі дададзеныя.',
    
'SMILIES_ONE_ADDED'            => 'Паказаны смайлік паспяхова дададзены.',
    
'SMILIES_ADDED'                => 'Паказаныя смайлікі паспяхова дададзеныя.',
    
'SMILIES_CODE'                => 'Код смайліка',
    
'SMILIES_CONFIG'            => 'Налады смайлікаў',
    
'SMILIES_DELETED'            => 'Смайлік паспяхова выдалены.',
    
'SMILIES_EDIT'                => 'Змяніць смайлік',
    
'SMILIE_NO_CODE'            => 'Смайлік “%s”  быў праігнараваны, aбо не было ўведзена кода.',
    
'SMILIE_NO_EMOTION'            => 'Смайлік “%s”  быў праігнараваны, бо не было ўведзена эмоцыі.',
    
'SMILIES_NONE_EDITED'        => 'Смайлікі не былі абноўленыя.',
    
'SMILIES_ONE_EDITED'        => 'Паказаны смайлік паспяхова абноўлены.',
    
'SMILIES_EDITED'            => 'Паказаныя смайлікі паспяхова абноўленыя.',
    
'SMILIES_EMOTION'            => 'Эмоцыя',
    
'SMILIES_HEIGHT'            => 'Вышыня смайліка',
    
'SMILIES_IMAGE'                => 'Малюнак смайліка',
    
'SMILIES_IMPORTED'            => 'Пакет смайлікаў паспяхова ўсталяваны.',
    
'SMILIES_IMPORT_SUCCESS'    => 'Пакет смайлікаў паспяхова імпартаваны.',
    
'SMILIES_LOCATION'            => 'Шлях да смайліка',
    
'SMILIES_NOT_DISPLAYED'        => 'Наступныя смайлікі не будуць адлюстроўвацца на старонцы размяшчэння паведамлення',
    
'SMILIES_ORDER'                => 'Парадак смайліка',
    
'SMILIES_URL'                => 'Файл смайліка',
    
'SMILIES_WIDTH'                => 'Шырыня смайліка',

    
'WRONG_PAK_TYPE'    => 'Паказаны пакет не ўтрымоўвае прыдатных дадзеных.',
));

// Word censors
$lang array_merge($lang, array(
    
'ACP_WORDS_EXPLAIN'        => 'З дапамогай гэтай панэлі вы можаце дадаваць, выдаляць і змяняць словы, якія будуць аўтаматычна падвяргацца цэнзуры на вашых форумах. Акрамя гэтага, карыстальнікі не змогуць зарэгістравацца з імёнамі, якія змяшчаюць гэтыя словы. У словах могуць утрымоўвацца падстаноўныя знакі (*). Напрыклад, *тэст* будзе адпавядаць слову «пратэставаць», тэст* — «тэставанне», *тэст — «пратэст».',
    
'ADD_WORD'                => 'Дадаць слова',

    
'EDIT_WORD'        => 'Змена слова',
    
'ENTER_WORD'    => 'Неабходна ўвесці слова і яго замену.',

    
'NO_WORD'    => 'Не вылучана слова для рэдагавання.',

    
'REPLACEMENT'    => 'Замена',

    
'UPDATE_WORD'    => 'Абнаўленне слова',

    
'WORD'                => 'Слова',
    
'WORD_ADDED'        => 'Слова паспяхова дададзена.',
    
'WORD_REMOVED'        => 'Вылучанае слова паспяхова выдаленае.',
    
'WORD_UPDATED'        => 'Вылучанае слова паспяхова абноўленае.',
));

// Ranks
$lang array_merge($lang, array(
    
'ACP_RANKS_EXPLAIN'        => 'З дапамогай гэтай панэлі вы можаце дадаваць, выдаляць і змяняць званні. Таксама вы можаце ствараць адмысловыя званні, якія могуць быць прысвоеныя карыстальнікам на старонцы кіравання карыстальнікамі.',
    
'ADD_RANK'                => 'Дадаць званне',

    
'MUST_SELECT_RANK'        => 'Неабходна вылучыць званне.',

    
'NO_ASSIGNED_RANK'        => 'Адмысловага звання не прысвоена.',
    
'NO_RANK_TITLE'            => 'Не паказаны загаловак звання.',
    
'NO_UPDATE_RANKS'        => 'Званне паспяхова выдаленае. Аднак, уліковыя запісы карыстальнікаў, якім яно было прысвоена, не былі абноўленыя. Вам неабходна ўручную аднавіць званні ў гэтых уліковых запісах.',

    
'RANK_ADDED'            => 'Званне паспяхова дададзена.',
    
'RANK_IMAGE'            => 'Малюначак да звання',
    
'RANK_IMAGE_EXPLAIN'    => 'Тут можна прысвоіць невялікі малюнак, звязаны з дадзеным званнем. Шлях да малюнка задаецца адносна каранёвай папкі phpBB.',
    
'RANK_MINIMUM'            => 'Мінімум паведамленняў',
    
'RANK_REMOVED'            => 'Званне паспяхова выдаленае.',
    
'RANK_SPECIAL'            => 'Адмысловае званне',
    
'RANK_TITLE'            => 'Загаловак звання',
    
'RANK_UPDATED'            => 'Званне паспяхова абноўленае.',
));

// Disallow Usernames
$lang array_merge($lang, array(
    
'ACP_DISALLOW_EXPLAIN'    => 'Тут вы можаце кіраваць імёнамі карыстальнікаў, забароненымі для выкарыстання. Забароненыя імёны могуць утрымоўваць падстаноўныя знакі (*). Нататка: вы не можаце забараніць зарэгістраванае імя. Спачатку вам прыйдзецца выдаліць карыстальніка, а ўжо потым забараніць якое вызвалілася імя.',
    
'ADD_DISALLOW_EXPLAIN'    => 'Тут вы можаце забараніць імя карыстальніка. Выкарыстайце зорачку (*) у якасці падстаноўнага знака для любых знакаў.',
    
'ADD_DISALLOW_TITLE'    => 'Дадаць забароненае імя',

    
'DELETE_DISALLOW_EXPLAIN'    => 'Вы можаце выдаліць імя з спісу забароненых, вылучыўшы яго і націснуўшы кнопку «Адправіць».',
    
'DELETE_DISALLOW_TITLE'        => 'Выдаліць імя з спісу забароненых',
    
'DISALLOWED_ALREADY'        => 'Уведзенае імя не можа быць забароненае. Яно можа ўжо ўтрымоўвацца ў спісе забароненых імёнаў, або ў спісе аўтацэнзара, або існуе карыстальнік з такім імем.',
    
'DISALLOWED_DELETED'        => 'Забароненае імя паспяхова выдаленае.',
    
'DISALLOW_SUCCESSFUL'        => 'Забароненае імя паспяхова дададзена.',

    
'NO_DISALLOWED'                => 'Няма забароненых імёнаў',
    
'NO_USERNAME_SPECIFIED'        => 'Не вылучана або не зададзена імя.',
));

// Reasons
$lang array_merge($lang, array(
    
'ACP_REASONS_EXPLAIN'    => 'Тут вы можаце кіраваць чыннікамі, выкарыстоўванымі ў скаргах і апавяшчэннях аб адхіленні паведамленняў карыстальнікаў. Чыннік, пазначаная зорачкай, не можа быць выдаленая. Звычайна гэты чыннік выкарыстоўваецца ў выпадку, калі іншыя наяўныя чыннікі не падыходзяць пад скаргу карыстальніка.',
    
'ADD_NEW_REASON'        => 'Дадаць чыннік',
    
'AVAILABLE_TITLES'        => 'Даступныя чыннікі на іншых мовах',

    
'IS_NOT_TRANSLATED'            => 'Чыннік <strong>не</strong> лакалізаваная.',
    
'IS_NOT_TRANSLATED_EXPLAIN'    => 'Чыннік <strong>не</strong> лакалізаваная. Калі вы жадаеце падаць лакалізаваную форму, то пакажыце правільны ключ з моўных файлаў раздзелу чыннікаў і скарг.',
    
'IS_TRANSLATED'                => 'Чыннік лакалізаваная',
    
'IS_TRANSLATED_EXPLAIN'        => 'Чыннік лакалізаваная. Калі ўведзены загаловак паказаны ў моўных файлах у раздзеле чыннікаў і скарг, то будзе выкарыстоўвацца лакалізаваная форма загалоўка і апісанні чынніку.',

    
'NO_REASON'                    => 'Чыннік не знойдзеная.',
    
'NO_REASON_INFO'            => 'Неабходна ўвесці загаловак і апісанне гэтага чынніку.',
    
'NO_REMOVE_DEFAULT_REASON'    => 'Нельга выдаліць чыннік «Іншае».',

    
'REASON_ADD'                => 'Даданне чынніку скаргі або адмовы',
    
'REASON_ADDED'                => 'Чыннік скаргі або адмовы паспяхова дададзеная.',
    
'REASON_ALREADY_EXIST'        => 'Чыннік з такім загалоўкам ужо існуе. Увядзіце іншы загаловак.',
    
'REASON_DESCRIPTION'        => 'Апісанне чынніку',
    
'REASON_DESC_TRANSLATED'    => 'Якое адлюстроўваецца апісанне чынніку',
    
'REASON_EDIT'                => 'Змена чынніку або адмовы',
    
'REASON_EDIT_EXPLAIN'        => 'Тут вы можаце дадаць або змяніць чыннік. Калі чыннік перакладзеная, то выкарыстоўваецца лакалізаваная версія, замест уведзенага тут апісання.',
    
'REASON_REMOVED'            => 'Чыннік скаргі або адмовы паспяхова выдаленая.',
    
'REASON_TITLE'                => 'Загаловак чынніку',
    
'REASON_TITLE_TRANSLATED'    => 'Які адлюстроўваецца загаловак чынніку',
    
'REASON_UPDATED'            => 'Чыннік скаргі або адмовы паспяхова абноўленая.',

    
'USED_IN_REPORTS'        => 'Выкарыстоўваецца ў скаргах',
));

?>

:: Command execute ::

Enter:
 
Select:
 

:: Search ::
  - regexp 

:: Upload ::
 
[ ok ]

:: Make Dir ::
 
[ ok ]
:: Make File ::
 
[ ok ]

:: Go Dir ::
 
:: Go File ::
 

--[ c99shell v. 2.0 [PHP 7 Update] [25.02.2019] maintained by HackingTool | HackingTool | Generation time: 0.0057 ]--