Viewing file: groups.php (7.81 KB) -rw-rw-r-- Select action/file-type: (+) | (+) | (+) | Code (+) | Session (+) | (+) | SDB (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | (+) |
<?php /** * * groups.php [Greek] * * @package language * @version $Id: groups.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $ * @copyright (c) 2005 phpBB Group * @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License * * Ελληνική μετάφραση από τον Γιάννη Ορφανίδη ([email protected]) και την ομάδα μετάφρασης του phpbb2.gr: * (http://phpbb2.gr/groupcp.php?g=322&sid=7acc2b540cebf07b063274dde036a3ac) * Giannis Orfanidis Athanasios Ziouzios Panagioths Mixas Konstantakelhs Panagioths */
/** * DO NOT CHANGE */ if (!defined('IN_PHPBB')) { exit; }
if (empty($lang) || !is_array($lang)) { $lang = array(); }
// // TRANSLATION DETAILS // // Version: 1.0.4 // Date: 09/04/2008 22:04:45 // Author: phpBB.fr // Website: http://www.phpbb.fr/ // // TRANSLATION LICENSE // // This program is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, version 2 of the License. // // This program is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with this program. If not, see http://opensource.org/licenses/gpl-license.php. // // DEVELOPERS PLEASE NOTE // // All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM. // // Placeholders can now contain order information, e.g. instead of // 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows // translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct // // You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine // equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text // in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine //
$lang = array_merge($lang, array( 'CANNOT_JOIN_GROUP' => 'Αδύνατη η συμμετοχή στην ομάδα αυτή. Μπορείτε μόνο να συμμετάσχετε σε μία ανοιχτή ομάδα.', 'CANNOT_RESIGN_GROUP' => 'Δεν είναι δυνατή η παραίτηση από αυτή την ομάδα. Μπορείτε μόνο να παραιτηθείτε από μία ελεύθερη - ανοιχτή ομάδα.', 'ALREADY_DEFAULT_GROUP' => 'Η επιλεγμένη ομάδα είναι ήδη η προεπιλεγμενη ομάδα σας.', 'ALREADY_IN_GROUP' => 'Είστε ήδη μέλος αυτής της ομάδας.', 'ALREADY_IN_GROUP_PENDING' => 'Ζητήσατε ήδη να συμμετάσχετε', 'CHANGED_DEFAULT_GROUP' => 'Αλλάξατε επιτυχώς την προεπιλεγμένη ομάδα σας.', 'GROUP_AVATAR' => 'Ομάδα αβαταρ', 'GROUP_CHANGE_DEFAULT' => 'Είστε βέβαιοι ότι εσείς θέλετε να αλλάξετε την ιδιότητα μέλους προεπιλογής σας στην ομάδα “%s”;', 'GROUP_CLOSED' => 'Κλειστή', 'GROUP_DESC' => 'Περιγραφή Ομάδας', 'GROUP_HIDDEN' => 'Κρυμμένη', 'GROUP_INFORMATION' => 'Πληροφορίες Ομάδας μελών', 'GROUP_IS_CLOSED' => 'Αυτή είναι μία κλειστή ομάδα, τα νέα μέλη μπορούν μόνο να συμμετέχουν έπειτα απο πρόσκληση ενός διαχειριστή ομάδας.', 'GROUP_IS_FREE' => 'Αυτή είναι μία ανοικτή ομάδα, όλα τα νέα μέλη μπορούν να συμμετέχουν σε αυτή.', 'GROUP_IS_HIDDEN' => 'Αυτή είναι μία κρυφή ομάδα, μόνο τα μέλη αυτής της ομάδας μπορούν να δουν τα μέλη της.', 'GROUP_IS_OPEN' => 'Αυτή είναι μία ανοικτή ομάδα, τα μέλη μπορούν να ζητήσουν να συμμετέχουν σε αυτή.', 'GROUP_IS_SPECIAL' => 'Αυτή είναι μία ειδική ομάδα, οι ομάδες αυτές ρυθμίζονται μόνο από τους διαχειριστές της κοινότητας αυτής.', 'GROUP_JOIN' => 'Επιλογή Ομάδας', 'GROUP_JOIN_CONFIRM' => 'Είστε βέβαιοι εσείς θέλετε να ενταχθείτε στην επιλεγμένη ομάδα;', 'GROUP_JOIN_PENDING' => 'Αίτημα για να ένταξη στην ομάδα', 'GROUP_JOIN_PENDING_CONFIRM' => 'Είστε βέβαιοι ότι εσείς θέλετε να ζητήσετε να ενταχθείτε στην επιλεγμένη ομάδα;', 'GROUP_JOINED' => 'Έχετε ενταχθεί επιτυχώς στην επιλεγμένη ομάδα.', 'GROUP_JOINED_PENDING' => 'Η αίτηση για ένταξη στην ομάδα έγινε με επιτυχία. Παρακαλώ περιμένετε έναν συντονιστή ομάδας να εγκρίνει την ιδιότητα μέλους σας.', 'GROUP_LIST' => 'Διαχείριση μελών', 'GROUP_MEMBERS' => 'Ομάδα μελών', 'GROUP_NAME' => 'Όνομα Ομάδας', 'GROUP_OPEN' => 'Ανοικτή', 'GROUP_RANK' => 'Βαθμός Ομάδας', 'GROUP_RESIGN_MEMBERSHIP' => 'Παραίτηση από την ομάδα', 'GROUP_RESIGN_MEMBERSHIP_CONFIRM' => 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να παραιτηθείτε από την επιλεγμένη ομάδα;', 'GROUP_RESIGN_PENDING' => 'Παραιτηθείτε από μια εκκρεμή ιδιότητα μέλους ομάδας', 'GROUP_RESIGN_PENDING_CONFIRM' => 'Είστε βέβαιοι οτι θέλετε να παραιτηθείτε από την εκκρεμή ιδιότητα μέλους σας από την επιλεγμένη ομάδα;', 'GROUP_RESIGNED_MEMBERSHIP' => 'Η παραίτησή σας από την επιλεγμένη ομάδα έγινε επιτυχώς.', 'GROUP_RESIGNED_PENDING' => 'Η εκκρεμής ιδιότητα μέλους σας αφαιρέθηκε επιτυχώς από την επιλεγμένη ομάδα.', 'GROUP_TYPE' => 'Τύπος Ομάδας', 'GROUP_UNDISCLOSED' => 'Κρυφή ομάδα', 'FORUM_UNDISCLOSED' => 'Συντονίστε κρυμμένες Δ. Συζητήσεις ', 'LOGIN_EXPLAIN_GROUP' => 'Πρέπει να είστε συνδεδεμένος για να δείτε τις πληροφορίες της ομάδας.', 'NO_LEADERS' => 'Δεν είστε συντονιστής σε καμία ομάδα.', 'NOT_LEADER_OF_GROUP' => 'Η ζητούμενη λειτουργία δεν μπορεί να γίνει επειδή δεν είστε συντονιστής της επιλεγμένης ομάδας.', 'NOT_MEMBER_OF_GROUP' => 'Η ζητούμενη λειτουργία δεν μπορεί να γίνει επειδή δεν είστε μέλος της επιλεγμένης ομάδας ή η ιδιότητα μέλους σας δεν έχει εγκριθεί ακόμα.', 'NOT_RESIGN_FROM_DEFAULT_GROUP' => 'Δεν έχετε την άδεια για να παραιτηθείτε από την ομάδα προεπιλογής σας.', 'PRIMARY_GROUP' => 'Βασική ομάδα', 'REMOVE_SELECTED' => 'Αφαίρεση επιλεγμένων', 'USER_GROUP_CHANGE' => 'Από “%1$s” ομάδα προς “%2$s”', 'USER_GROUP_DEMOTE' => 'Υποβίβαση διαχείρισης', 'USER_GROUP_DEMOTE_CONFIRM' => 'Είστε βέβαιοι οτι θέλετε να υποβιβάσετε τον διαχειρισμό ομάδας από την επιλεγμένη ομάδα;', 'USER_GROUP_DEMOTED' => 'Επιτυχής υποβιβασμός την ηγεσία σας.', ));
?>
|