Viewing file: bots.php (3.54 KB) -rw-rw-r-- Select action/file-type: (+) | (+) | (+) | Code (+) | Session (+) | (+) | SDB (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | (+) |
<?php /** * * acp_bots [Galician] * * @package language * @version $Id: bots.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $ * @copyright (c) 2005 phpBB Group * @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License * */
/** * DO NOT CHANGE */ if (!defined('IN_PHPBB')) { exit; }
if (empty($lang) || !is_array($lang)) { $lang = array(); }
// DEVELOPERS PLEASE NOTE // // All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM. // // Placeholders can now contain order information, e.g. instead of // 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows // translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct // // You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine // equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text // in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
// Bot settings $lang = array_merge($lang, array( 'BOTS' => 'Xestionar bots', 'BOTS_EXPLAIN' => 'Os “bots”, “spiders” ou “crawlers” son axentes automatizados utilizados de cote polos motores de procura para actualizar os seus bancos de datos. Como non adoitan facer un uso axeitado das sesións poden distorsionar o contador de visitantes, incrementar a carga e, ás veces, fallar na indexación correcta dos sitios. Aquí poderás definir un tipo especial de usuario para solucionar estes problemas.', 'BOT_ACTIVATE' => 'Activar', 'BOT_ACTIVE' => 'Robot activo', 'BOT_ADD' => 'Engadir robot', 'BOT_ADDED' => 'Novo robot engadido correctamente', 'BOT_AGENT' => 'Coincidencia co nome do axente', 'BOT_AGENT_EXPLAIN' => 'Unha cadea que coincida co axente navegador dos bots. Permítense coincidencias parciais.', 'BOT_DEACTIVATE' => 'Desactivar', 'BOT_DELETED' => 'Robot eliminado correctamente', 'BOT_EDIT' => 'Editar robots', 'BOT_EDIT_EXPLAIN' => 'Aquí podes engadir ou editar unha entrada de bot existente. Podes definir unha cadea de axentes e/ou un ou máis enderezos IP(ou rango de enderezos) coincidentes. Ten tino cando definas a cadea ou enderezo coincidentes. Podes especificar un estilo e idioma que o bot visualizará usando o taboleiro. Isto reduce o largo de banda ao configurar un estilo sinxelo para os bots. Lembra establecer os permisos axeitados para o grupo especial de usuarios Bot.', 'BOT_LANG' => 'Idioma do robot', 'BOT_LANG_EXPLAIN' => 'O idioma presentado ao bot mentres este navega.', 'BOT_LAST_VISIT' => 'Última visita', 'BOT_IP' => 'Enderezo IP do robot', 'BOT_IP_EXPLAIN' => 'Permítense coincidencias parciais. Separa os enderezos con vírgulas.', 'BOT_NAME' => 'Nome do robot', 'BOT_NAME_EXPLAIN' => 'Utilizado só para a túa propia información.', 'BOT_NAME_TAKEN' => 'O nome xa está en uso no teu taboleiro e non pode ser empregado para o Bot.', 'BOT_NEVER' => 'Endexamáis', 'BOT_STYLE' => 'Estilo do robot', 'BOT_STYLE_EXPLAIN' => 'O estilo utilizado para o taboleiro polo bot.', 'BOT_UPDATED' => 'Bot existente actualizado axeitadamente.',
'ERR_BOT_AGENT_MATCHES_UA' => 'O axente bot proporcionado é semellante ao que usas actualmente. Por favor axusta o axente para este bot.', 'ERR_BOT_NO_IP' => 'Os enderezos IP que proporcionaches son inválidos ou non se puido resolver o nome de host.', 'ERR_BOT_NO_MATCHES' => 'Debes proporcionar polo menos un axente ou un IP para esta coincidencia de bot.',
'NO_BOT' => 'Non se atopou ningún robot coa ID especificada', 'NO_BOT_GROUP' => 'Imposíbel atopar grupo especial de bot', ));
?>
|