Viewing file: posting.php (15.39 KB) -rw-rw-r-- Select action/file-type: (+) | (+) | (+) | Code (+) | Session (+) | (+) | SDB (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | (+) |
<?php /** * * acp_posting.php [Lithuanian] * * @package language * @version $Id: $ * @copyright (c) 2009 phpBB Group * @author 2009-06-03 - Vilius Šumskas * @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License * */
/** * DO NOT CHANGE */ if (!defined('IN_PHPBB')) { exit; }
if (empty($lang) || !is_array($lang)) { $lang = array(); }
// DEVELOPERS PLEASE NOTE // // All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM. // // Placeholders can now contain order information, e.g. instead of // 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows // translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct // // You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine // equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text // in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
$lang = array_merge($lang, array( 'ACP_BBCODES_EXPLAIN' => 'BBKodai yra specialus kodas labai primenantis HTML. Jis leidžia labiau kontroliuoti kas ir kaip turi būti rodoma pranešimuose. Šiame puslapyje galite sukurti, ištrinti arba keisti savo BBKodus.', 'ADD_BBCODE' => 'Sukurti naują BBKodą', 'BBCODE_ADDED' => 'BBKodas sukurtas sėkmingai.', 'BBCODE_EDITED' => 'BBKodas pakeistas sėkmingai.', 'BBCODE_NOT_EXIST' => 'BBKodas, kurį pasirinkote, neegzistuoja.', 'BBCODE_HELPLINE' => 'Pagalba', 'BBCODE_HELPLINE_EXPLAIN' => 'Šiame laukelyje gali įrašyti tekstą, kuris bus parodomas pele užvedus ant BBKodo.', 'BBCODE_HELPLINE_TEXT' => 'Pagalbos tekstas', 'BBCODE_HELPLINE_TOO_LONG' => 'Pagalbos tekstas yra per ilgas.', 'BBCODE_INVALID_TAG_NAME' => 'Toks BBKodo žymės pavadinimas jau egzistuoja.', 'BBCODE_INVALID' => 'Jūsų sukurtas BBKodas yra neteisingos formos.', 'BBCODE_OPEN_ENDED_TAG' => 'Jūsų BBKodas turi būti sudarytas iš atidarymo ir uždarymo žymių.', 'BBCODE_TAG' => 'Žymė', 'BBCODE_TAG_TOO_LONG' => 'Žymės pavadinimas yra per ilgas.', 'BBCODE_TAG_DEF_TOO_LONG' => 'Žymės aprašymas yra per ilgas. Prašome jį sutrumpinti.', 'BBCODE_USAGE' => 'BBKodo naudojimas', 'BBCODE_USAGE_EXAMPLE' => '[highlight={COLOR}]{TEXT}[/highlight]<br /><br />[font={SIMPLETEXT1}]{SIMPLETEXT2}[/font]', 'BBCODE_USAGE_EXPLAIN' => 'Čia galite aprašyti kaip BBKodas bus naudojamas. Kiekvienas kintamasis turi būti aprašytas ir HTML pakeitimo lauke (%sapačioje%s).', 'EXAMPLE' => 'Pavyzdys:', 'EXAMPLES' => 'Pavyzdžiai:', 'HTML_REPLACEMENT' => 'HTML pakeitimas', 'HTML_REPLACEMENT_EXAMPLE' => '<span style="background-color: {COLOR};">{TEXT}</span><br /><br /><span style="font-family: {SIMPLETEXT1};">{SIMPLETEXT2}</span>', 'HTML_REPLACEMENT_EXPLAIN' => 'Čia galite aprašyti į kokį HTML kodą bus pakeistas BBKodas. Nepamirškite čia aprašyti kintamųjų, kuriuos aprašėte viršuje!', 'TOKEN' => 'Kintamasis', 'TOKENS' => 'Kintamieji', 'TOKENS_EXPLAIN' => 'Kintamieji aprašo vartotojo įrašytą tekstą. BBKodas bus taikomas tik tuomet, jeigu jo aprašyme kintamųjų skaičius sutampa. Jeigu reikia, pridėdami skaičių kintamųjų gale, galite juos sunumeruoti, pvz.: {TEXT1}, {TEXT2}.<br /><br />Galite naudoti ir kintamuosius iš kalbos failo language/ kataloge: {L_<em><KINTAMOJOPAVADINIMAS></em>}, kur <em><KINTAMOJOPAVADINIMAS></em> yra išverstas sakinys, kurį norite pridėti. Pavyzdžiui, {L_WROTE} bus pakeistas į "rašė" arba į kitą vartotojo nustatytą kalbą.<br /><br /><strong>Savo BBKoduose galite naudoti tik kintamuosius aprašytus apačioje.</strong>', 'TOKEN_DEFINITION' => 'Ką reiškia?', 'TOO_MANY_BBCODES' => 'Jūs negalite kurti daugiau BBKodų. Ištrinkite vieną ar daugiau BBKodų ir pabandykite dar kartą.',
'tokens' => array( 'TEXT' => 'Bet koks tekstas įskaitant užsienietiškus simbolius, skaičius ir t.t. Nenaudokite šio kintamojo HTML žymėse. Vietoj jo naudokite IDENTIFIER arba SIMPLETEXT kintamuosius.', 'SIMPLETEXT' => 'Lotyniški simboliai (A-Z), skaičiai, tarpai, kableliai, taškai, minusas, pliusas, brūkšnelis ir brūkšnys apačioje', 'IDENTIFIER' => 'Lotyniški simboliai (A-Z), skaičiai, brūkšnelis ir brūkšnys apačioje', 'NUMBER' => 'Bet koks skaičius', 'EMAIL' => 'Teisingas el. pašto adresas', 'URL' => 'Bet kokio protokolo teisingas URL adresas (http, ftp ir t.t. nebus naudojami dėl javascript saugumo). Jeigu neįrašysite jokio protokolo, prie adreso bus pridėta "http://".', 'LOCAL_URL' => 'Vietinis URL adresas. Toks URL adresas turi rodyti į temos puslapį ir jame neturi būti serverio vardo ar protokolo.', 'COLOR' => 'HTML spalvą galima aprašyti arba skaitine išraiška <samp>#FF1234</samp>, arba <a href="http://www.w3.org/TR/CSS21/syndata.html#value-def-color">CSS spalvos žodine reikšme</a>, tokia kaip <samp>fuchsia</samp> ar <samp>InactiveBorder</samp>', ),
'ACP_ICONS_EXPLAIN' => 'Šiame puslapyje galite pridėti, ištrinti ir pakeisti piktogramas, kurias vartotojai galės naudoti temose arba pranešimuose. Šios piktogramos pagrinde yra rodomos forume šalia temos pavadinimo arba temoje šalia pranešimo pavadinimo. Taip pat čia galite įdiegti arba sukurti naujus piktogramų paketus.', 'ACP_SMILIES_EXPLAIN' => 'Šypsenėlės yra dažniausiai maži, kartais animuoti, paveikslėliai, kurių pagalba išreiškiamos emocijos ar jausmai. Šiame puslapyje galite pridėti, ištrinti arba pakeisti šypsenėles, kurias vartotojai galės naudoti pranešimuose ir asmeninėse žinutėse. Taip pat čia galite įdiegti arba sukurti naujus šypsenėlių paketus.', 'ADD_SMILIES' => 'Pridėti keletą šypsenėlių', 'ADD_SMILEY_CODE' => 'Pridėti papildomą šypsenėlės kodą', 'ADD_ICONS' => 'Pridėti keletą piktogramų', 'AFTER_ICONS' => 'Po %s', 'AFTER_SMILIES' => 'Po %s', 'CODE' => 'Kodas', 'CURRENT_ICONS' => 'Įdiegtos piktogramos', 'CURRENT_ICONS_EXPLAIN' => 'Pasirinkite ką norite daryti su dabar įdiegtomis piktogramomis.', 'CURRENT_SMILIES' => 'Įdiegtos šypsenėlės', 'CURRENT_SMILIES_EXPLAIN' => 'Pasirinkite ką norite daryti su dabar įdiegtomis šypsenėlėmis.', 'DISPLAY_ON_POSTING' => 'Rodyti pranešimo rašymo puslapyje', 'DISPLAY_POSTING' => 'Pranešimo rašymo puslapyje', 'DISPLAY_POSTING_NO' => 'Ne pranešimo rašymo puslapyje', 'EDIT_ICONS' => 'Keisti piktogramas', 'EDIT_SMILIES' => 'Keisti šypsenėles', 'EMOTION' => 'Emocija', 'EXPORT_ICONS' => 'Eksportuoti ir atsisiųsti icons.pak', 'EXPORT_ICONS_EXPLAIN' => '%sKai paspausite ant šios nuorodos, visų įdiegtų piktogramų nustatymai bus supakuoti į <samp>icons.pak</samp> failą, kurį atsisiuntę galėsite sukurti <samp>.zip</samp> arba <samp>.tgz</samp> failą su visomis piktogramomis ir šiuo <samp>icons.pak</samp> nustatymų failu%s.', 'EXPORT_SMILIES' => 'Eksportuoti ir atsisiųsti smilies.pak', 'EXPORT_SMILIES_EXPLAIN' => '%sKai paspausite ant šios nuorodos, visų įdiegtų šypsenėlių nustatymai bus supakuoti į <samp>smilies.pak</samp> failą, kurį atsisiuntę galėsite sukurti <samp>.zip</samp> arba <samp>.tgz</samp> failą su visomis šypsenėlėmis ir šiuo <samp>smilies.pak</samp> nustatymų failu%s.', 'FIRST' => 'Pirma', 'ICONS_ADD' => 'Pridėti naują piktogramą', 'ICONS_NONE_ADDED' => 'Piktogramos nepridėtos.', 'ICONS_ONE_ADDED' => 'Piktograma sėkmingai pridėta.', 'ICONS_ADDED' => 'Piktogramos sėkmingai pridėtos.', 'ICONS_CONFIG' => 'Piktogramos nustatymai', 'ICONS_DELETED' => 'Piktograma sėkmingai ištrinta.', 'ICONS_EDIT' => 'Keisti piktogramą', 'ICONS_ONE_EDITED' => 'Piktograma sėkmingai atnaujinta.', 'ICONS_NONE_EDITED' => 'Piktogramos neatnaujintos.', 'ICONS_EDITED' => 'Piktogramos sėkmingai atnaujintos.', 'ICONS_HEIGHT' => 'Piktogramos aukštis', 'ICONS_IMAGE' => 'Piktogramos paveikslėlis', 'ICONS_IMPORTED' => 'Piktogramų paketas sėkmingai įdiegtas.', 'ICONS_IMPORT_SUCCESS' => 'Piktogramų paketas sėkmingai įkeltas.', 'ICONS_LOCATION' => 'Piktogramos vieta', 'ICONS_NOT_DISPLAYED' => 'Šios piktogramos nerodomos pranešimo rašymo puslapyje', 'ICONS_ORDER' => 'Piktogramų tvarka', 'ICONS_URL' => 'Piktogramos paveikslėlio failas', 'ICONS_WIDTH' => 'Piktogramos plotis', 'IMPORT_ICONS' => 'Įdiegti piktogramų paketą', 'IMPORT_SMILIES' => 'Įdiegti šypsenėlių paketą', 'KEEP_ALL' => 'Išsaugoti visas', 'MASS_ADD_SMILIES' => 'Pridėti keletą šypsenėlių', 'NO_ICONS_ADD' => 'Pridėjimui piktogramų nėra.', 'NO_ICONS_EDIT' => 'Keitimui piktogramų nėra.', 'NO_ICONS_EXPORT' => 'Jūs neturite piktogramų, iš kurių galima sukurti paketą.', 'NO_ICONS_PAK' => 'Piktogramų paketų nėra.', 'NO_SMILIES_ADD' => 'Pridėjimui šypsenėlių nėra.', 'NO_SMILIES_EDIT' => 'Keitimui šypsenėlių nėra.', 'NO_SMILIES_EXPORT' => 'Jūs neturite šypsenėlių, iš kurių galima sukurti paketą.', 'NO_SMILIES_PAK' => 'Šypsenėlių paketų nėra.', 'PAK_FILE_NOT_READABLE' => 'Nepavyko perskaityti <samp>.pak</samp> failo.', 'REPLACE_MATCHES' => 'Perrašyti sutampančias', 'SELECT_PACKAGE' => 'Pasirinkite paketo failą', 'SMILIES_ADD' => 'Pridėta naują šypsenėlę', 'SMILIES_NONE_ADDED' => 'Šypsenėlės nepridėtos.', 'SMILIES_ONE_ADDED' => 'Šypsenėlė sėkmingai pridėta.', 'SMILIES_ADDED' => 'Šypsenėlės sėkmingai pridėtos.', 'SMILIES_CODE' => 'Šypsenėlės kodas', 'SMILIES_CONFIG' => 'Šypsenėlės nustatymai', 'SMILIES_DELETED' => 'Šypsenėlė sėkmingai ištrinta.', 'SMILIES_EDIT' => 'Keisti šypsenėlę', 'SMILIE_NO_CODE' => 'Šypsenėlė “%s” atmesta, nes neįrašytas jos kodas.', 'SMILIE_NO_EMOTION' => 'Šypsenėlė “%s” atmesta, nes nėįrašyta jos emocija.', 'SMILIES_NONE_EDITED' => 'Šypsenėlės neatnaujintos.', 'SMILIES_ONE_EDITED' => 'Šypsenėlė sėkmingai atnaujinta.', 'SMILIES_EDITED' => 'Šypsenėlės sėkmingai atnaujintos.', 'SMILIES_EMOTION' => 'Emocija', 'SMILIES_HEIGHT' => 'Šypsenėlės aukštis', 'SMILIES_IMAGE' => 'Šypsenėlės paveikslėlis', 'SMILIES_IMPORTED' => 'Šypsenėlių paketas sėkmingai įdiegtas.', 'SMILIES_IMPORT_SUCCESS' => 'Šypsenėlių paketas sėkmingai įkeltas.', 'SMILIES_LOCATION' => 'Šypsenėlės vieta', 'SMILIES_NOT_DISPLAYED' => 'Šios šypsenėlės nerodomos pranešimo rašymo puslapyje', 'SMILIES_ORDER' => 'Šypsenėlių tvarka', 'SMILIES_URL' => 'Šypsenėlės paveikslėlio failas', 'SMILIES_WIDTH' => 'Šypsenėlės plotis', 'WRONG_PAK_TYPE' => 'Nurodytame pakete nėra reikiamų duomenų.', 'ACP_WORDS_EXPLAIN' => 'Šiame puslapyje galite pridėti, keisti ir ištrinti automatiškai cenzūruojamus žodžius. Vartotojų vardai su šiais žodžiais galės būti registruojami. Kelių panašių reikšmių aprašymui naudokite *, pvz: *test* atitiks detestable, test* - testing, *test - detest.', 'ADD_WORD' => 'Pridėti naują žodį', 'EDIT_WORD' => 'Cenzūruojamo žodžio redagavimas', 'ENTER_WORD' => 'Turite įrašyti žodį ir jo pakeitimą.', 'NO_WORD' => 'Nepasirinkote žodžio.', 'REPLACEMENT' => 'Pakeičiamas į', 'UPDATE_WORD' => 'Pakeisti cenzūruojamą žodį', 'WORD' => 'Žodis', 'WORD_ADDED' => 'Cenzūruojamas žodis sėkmingai pridėtas.', 'WORD_REMOVED' => 'Cenzūruojamas žodis sėkmingai ištrintas.', 'WORD_UPDATED' => 'Cenzūruojamas žodis sėkmingai pakeistas.', 'ACP_RANKS_EXPLAIN' => 'Pasinaudoję šia forma galite pridėti, keisti, peržiūrėti ir ištrinti rangus. Taip pat čia galite sukurti specialius rangus, kuriuos galima priskirti vartotojui per vartotojo valdymo pultą.', 'ADD_RANK' => 'Sukurti naują rangą', 'MUST_SELECT_RANK' => 'Jūs turite pasirinkti rangą.', 'NO_ASSIGNED_RANK' => 'Specialaus paskirto rango nėra.', 'NO_RANK_TITLE' => 'Jūs nenurodėte rango pavadinimo.', 'NO_UPDATE_RANKS' => 'Rangas sėkmingai ištrintas, tačiau vartotojų vardai, naudojantys šį rangą, nebuvo atnaujinti. Jūs patys iš naujo turėsite nustatyti rangą šiems vartotojams.', 'RANK_ADDED' => 'Rangas sėkmingai sukurtas.', 'RANK_IMAGE' => 'Rango paveikslėlis', 'RANK_IMAGE_EXPLAIN' => 'Čia galite nurodyti nedidelį paveikslėlį susijusį su rangu. Kelią reikia nurodyti nuo pagrindinio phpBB katalogo.', 'RANK_MINIMUM' => 'Mažiausiai pranešimų', 'RANK_REMOVED' => 'Rangas sėkmingai ištrintas.', 'RANK_SPECIAL' => 'Specialus rangas', 'RANK_TITLE' => 'Rango pavadinimas', 'RANK_UPDATED' => 'Rangas sėkmingai atnaujintas.', 'ACP_DISALLOW_EXPLAIN' => 'Čia galite nurodyti vartotojų vardus, kuriuos bus draudžiama naudoti. Dalinėms reikšmėms aprašyti naudokite simbolį *. Atsiminkite, jog norėdami uždrausti jau užregistruotą vartotojo vardą, turėsite iš pradžių jį ištrinti ir tik tada uždrausti.', 'ADD_DISALLOW_EXPLAIN' => 'Simbolis * vartotojų draudime reiškia bet kokį simbolį.', 'ADD_DISALLOW_TITLE' => 'Draudžiamo vartotojo vardo pridėjimas', 'DELETE_DISALLOW_EXPLAIN' => 'Norėdami ištrinti draudžiamus vartotojų vardus iš šio sąrašo, pasirinkite vartotojo vardą ir paspauskite siuntimo mygtuką.', 'DELETE_DISALLOW_TITLE' => 'Draudžiamo vartotojo vardo trynimas', 'DISALLOWED_ALREADY' => 'Nepavyko uždrausti įrašyto vartotojo vardo. Jis arba jau egzistuoja šiame sąraše, arba egzistuoja cenzūruojamų žodžių sąraše, arba vartotojas tokiu vartotojo vardu jau užregistruotas.', 'DISALLOWED_DELETED' => 'Draudžiamas vartotojo vardas sėkmingai ištrintas.', 'DISALLOW_SUCCESSFUL' => 'Draudžiamas vartotojo vardas sėkmingai pridėtas.', 'NO_DISALLOWED' => 'Draudžiamų vartotojų vardų nėra', 'NO_USERNAME_SPECIFIED' => 'Jūs nepasirinkote arba neįrašėte vartotojo vardo.', 'ACP_REASONS_EXPLAIN' => 'Čia galite valdyti raportų ir blokuojamų žinučių priežastis. Standartinės priežasties (pažymėtos simboliu *) jūs negalėsite ištrinti. Jeigu nepasirinkta jokia kita priežastis, ji dažniausiai naudojama individualiose žinutėse.', 'ADD_NEW_REASON' => 'Pridėti naują priežastį', 'AVAILABLE_TITLES' => 'Išverstų į šią kalbą priežasčių pavadinimai', 'IS_NOT_TRANSLATED' => 'Priežastis dar <strong>neišversta</strong>.', 'IS_NOT_TRANSLATED_EXPLAIN' => 'Priežastis dar <strong>neišversta</strong> į jūsų naudojamą kalbą. Jeigu norite išversti šią priežastį, pridėkite reikiamą raktą į kalbos failą ir jį išverskite.', 'IS_TRANSLATED' => 'Priežastis išversta.', 'IS_TRANSLATED_EXPLAIN' => 'Priežastis išversta į jūsų naudojamą kalbą. Jeigu čia nurodytas pavadinimas ir aprašymas yra aprašyti kalbos faile, bus naudojamas jų vertimas.', 'NO_REASON' => 'Tokios priežasties nėra.', 'NO_REASON_INFO' => 'Jūs turite įrašyti priežasties pavadinimą ir aprašymą.', 'NO_REMOVE_DEFAULT_REASON' => 'Jūs negalite ištrinti standartinės priežasties “Kita”.', 'REASON_ADD' => 'Raporto/blokavimo priežasties pridėjimas', 'REASON_ADDED' => 'Raporto/blokavimo priežastis sėkmingai pridėta.', 'REASON_ALREADY_EXIST' => 'Priežastis su tokiu pavadinimu jau egzistuoja. Įrašykite kitokį pavadinimą.', 'REASON_DESCRIPTION' => 'Priežasties aprašymas', 'REASON_DESC_TRANSLATED' => 'Rodomas priežasties aprašymas', 'REASON_EDIT' => 'Raporto/blokavimo priežasties redagavimas', 'REASON_EDIT_EXPLAIN' => 'Čia galite pridėti arba pakeisti priežastį. Jeigu priežastis yra išversta, bus naudojama versija iš kalbos failo, o ne aprašymas iš šios formos.', 'REASON_REMOVED' => 'Raporto/blokavimo priežastis sėkmingai ištrinta.', 'REASON_TITLE' => 'Priežasties pavadinimas', 'REASON_TITLE_TRANSLATED' => 'Rodomas priežasties pavadinimas', 'REASON_UPDATED' => 'Raporto/blokavimo priežastis sėkmingai atnaujinta.', 'USED_IN_REPORTS' => 'Naudojama raportuose', ));
?>
|